A evocation of the sea as a souce of inspiration
With starts, with sudden breaks, with stirs and with eddies
Over the chasm that engulfs the uttered cry?
Arched against the night swelling it, the billow
Of the strong song with which it mingles does not know.
Deaf sea, who lulled me but for a while, you haunt me.
Did I become the conch where sounds the gaping night?
Am I the flow that so many stars have modelled?
Greedy, I flee myself. I lure myself, hostile.
On the dune a gleam, suddenly.
A spinning dance within my night turns like a key.
CHANT DE LA SIRENE 4
Qui dira, de ressauts, de halte, de remous,
Quel ouvreur érigea la crête et la volée
Sur l'engloutissement d'un cri?
Cambré contre la nuit qui le hausse, le flot
Ne sait quel chant le meut qu'il chante à lui mêlé.
Sourde qui m'a bercée, à peine, et qui me hante
Suis-je la conque où retentit la nuit béante?
Suis-je ce flot qu'ont tant d'étoiles modelé?
Avide je me fuis. Hostile je me tente.
Un reflet reluit sur la dune.
Une ronde en ma nuit tourne comme une clef.
Poetry by Michel Galiana
Read 1392 times
Written on 2008-06-19 at 11:33
Tags Galiana 
Save as a bookmark (requires login)
Write a comment (requires login)
Send as email (requires login)
Print text
Another mermaid song
O say, whose craft has wrought the top crest and the spanWith starts, with sudden breaks, with stirs and with eddies
Over the chasm that engulfs the uttered cry?
Arched against the night swelling it, the billow
Of the strong song with which it mingles does not know.
Deaf sea, who lulled me but for a while, you haunt me.
Did I become the conch where sounds the gaping night?
Am I the flow that so many stars have modelled?
Greedy, I flee myself. I lure myself, hostile.
On the dune a gleam, suddenly.
A spinning dance within my night turns like a key.
CHANT DE LA SIRENE 4
Qui dira, de ressauts, de halte, de remous,
Quel ouvreur érigea la crête et la volée
Sur l'engloutissement d'un cri?
Cambré contre la nuit qui le hausse, le flot
Ne sait quel chant le meut qu'il chante à lui mêlé.
Sourde qui m'a bercée, à peine, et qui me hante
Suis-je la conque où retentit la nuit béante?
Suis-je ce flot qu'ont tant d'étoiles modelé?
Avide je me fuis. Hostile je me tente.
Un reflet reluit sur la dune.
Une ronde en ma nuit tourne comme une clef.
Poetry by Michel Galiana
Read 1392 times
Written on 2008-06-19 at 11:33
Tags Galiana 
Save as a bookmark (requires login)
Write a comment (requires login)
Send as email (requires login)
Print text
Texts |
by Michel Galiana Latest textsThe plea of darknessThough your voice The helmsman Miracle gardens Blazon |
Increase font
Decrease