2015
In Fair Trade
As I do every once in a long while,
Having forgotten, I pull from the shelf
The Collected Works of Mister Thomas
Stearns Eliot, beginning at page one,
Beginning at the beginning, page one,
The Love Song of J. Alfred Pru . . .
. . . frock, reading with admiration, or should
I say appreciation, of foggy
Nights and yellow smoke, mismatched souls,
Stifling drawing parlors, arid passions,
Complicated rhyme schemes, voyeur’s peepings,
Nocturnal scurryings—the pages seem
To turn themselves, until "Gerontion,” then:
"And the jew squats on the window sill, the owner,
Spawned in some estaminet of Antwerp."
Can I forgive him this descriptive line?
I must, yet, why is my chair now too hard,
The air too chill; why, too, cannot I ease
Back into his lines, his intent, his id?
I have felt the chill, "zero at the bone,"
I have been here before, it always cuts.
Never let down my guard; but I am lulled,
Drifting among the words—the sun is warm;
I read on, hoping against long odds, then:
"The rats are underneath the piles.
The jew is underneath the lot.
Money in furs."
I sigh and close the book. Too far away,
Too long ago, a product of his time.
I close my eyes, turn my face to the sun,
Absorb its warmth, its beneficence, on this
Surprisingly warm January day,
This gift of a day, letting go of the
Toxic words and imagery; forgive the
Sinner, not the sin, or vice-versa.
It occurs to me that you do not need
This pall I have cast, that my discomfort
May have caused your own. In compensation
I offer to undo, annul, dispel
This cloud which I have brought into the room,
So tender, in fair trade, comic relief,
A bit of grammatical levity:
A country boy, a ruralist, is admitted to a prestigious University. Arriving at the campus, entering the ivy-leaved gate, he admires the age and gravitas of the buildings, the stately grounds, the students striding purposefully.
A bit overwhelmed, a bit dazed, a bit lost, he asks a passing upperclassman, "Please, may I ask, where is the library at?"
With no small degree of derision the upperclassman answers, "don't you know not to end a sentence with a preposition?"
Our hero, well-mocked, chastened, replies, "please, may I ask, where is the library at, asshole?"
`
"Zero at the bone," Emily Dickinson.
The joke is old and worn, perhaps. My father-in-law told it to me. The only time I heard him cuss.
Poetry by jim
Read 91 times
Written on 2023-06-21 at 03:42
Save as a bookmark (requires login)
Write a comment (requires login)
Send as email (requires login)
Print text
Lawrence Beck |
Texts |
by jim Latest textsShort WorkThe Saddle Disconnect James Dean Reimagined Fourteen More Lines on Whisky |
Increase font
Decrease